Neologismes

Els neologismes són les paraules que es creen per anomenar realitats noves (nous conceptes, aparells diversos de nova creació…). Una societat en progrés constant com la del segle XXI té la necessitat de crear-ne tot sovint. És el cas de paraules com : mòbil, xat, videoconferència, llibre digital, globalització, equitació terapèutica, aiguagim, correu electrònic, publireportatge…

La creació de neologismes es pot produir per mitjà de dues vies diferents:

  1. A partir de paraules ja existents per mitjà de procediments de caire divers :

a. Derivació: Incorporant prefixos i sufixos a mots ja existents (dessuadora, glaçonera, programari, maquinari…).

b. Composició: Unint dues paraules per formar-ne una de composta (migfondista, obrellaunes, euroescèptic, caçatalents, aparcacotxes…).

c. Escurçament: Reduint una paraula o sintagma d’ús corrent (moto per motocicleta, metro per ferrocarril metropolità, mòbil per telèfon mòbil, quarts per quarts de final, autonòmiques per eleccions autonòmiques…)

d. Acronímia: Combinant lletres o segments de paraules diverses que formen una unitat. Es tracta de sigles que han esdevingut paraules (cedé, oenagé, pime, sida…).

e. Habilitació semàntica: Adjudicant un significat nou a un mot d’ús corrent per donar resposta a una realitat nova (ratolí, cercador, navegar, domini…).

 

2. A partir de paraules provinents d’altres llengües. En aquest cas podem parlar de:

a. Manlleus: Mantenen la forma de la llengua d’origen, tot i que solen acabar adaptant-se ortogràficament a la llengua d’acollida (adaptats: bàsquet – basketball, hoquei – hockey, discjòquei- disk jockey, pírcing- piercing…/ no adaptats: mousse, amateur, whisky, pizza…).Resultat d'imatges de pizza

Aquí tens un recull de manlleus adaptats perquè et fixis en el procés gràfic que han sofert en el seu pas a la llengua catalana:

Accentuació gràfica Incorporació d’una e de reforç Adaptació vocàlica Adaptació consonàntica Simplificació de consonants dobles
aeròbic

càsting

còmic

córner

hàmster

lífting

mànager

màster

mòdem

píxel

pòster

ràfting

tòner

tràiler

víking

 

escàner

eslàlom

eslip

eslògan

esmaixar

esmòquing

espagueti

esprai

esprint

esquaix

esquetx

estand

estàndard

estèreo

estic

estrès

 

bulevard

bumerang

bungalou

caiac

crupier

curri

dandi

derbi

ferri

fúting

gurmet

ianqui

limusina

magazín

mallot

míting

pantis

píling

poni

ral·li

rugbi

anorac

biquini

coala

cuscús

esmòquing

gimcana

jòquer

màrqueting

pàrquing

pòquer

rànquing

sandvitx

tiquet

vàter

xampú

xàrter

xassís

xef

xip

xou

bufet

confeti

cros

cúter

escàner

gueto

motocròs

púding

puzle

ràpel

rímel

vedet

zàping

 

No hem de confondre els manlleus amb els barbarismes, que són interferències lèxiques que estudiam en una altra unitat. Els barbarismes són termes que agafam d’una altra llengua (en el nostre cas majoritàriament del castellà) i que utilitzam per substituir una paraula genuïna *algo/qualque cosa, *antes/ abans . Podríem dir, així, que el barbarisme és un manlleu innecessari (la llengua té elements genuïns més adequats) i, doncs, incorrecte. Mentre que els manlleus són correctes i podem trobar-los als diccionaris normatius, l’ús dels barbarismes és incorrecte i no figuren, per tant, al diccionari.

Resultat d'imatges de bárbaros

b. Calcs: Són la traducció literal del terme estranger i té l’aparença d’una paraula genuïna (ciència-ficció / science fiction, contenidor-container , gratacels / skyscraper…).

 El TERMCAT, creat l’any 1985 per la Generalitat de Catalunya i l’Institut d’Estudis Catalans, s’encarrega d’estudiar els termes nous, adaptar-los a la grafia i fonètica catalanes i donar-los condició de normatius. Per resoldre dubtes terminològics, el TERMCAT ofereix el Cercaterm, un servei de consultes en línia, disponible des del lloc web , d’accés gratuït per a tots els usuaris. El TERMCAT és un organisme oficial i, per tant, els termes que incorpora són normatius. 

Resultat d'imatges de termcat

                                                                     

                                                      ACTIVITATS
 1.              Escriu la forma adaptada dels manlleus entre parèntesis en aquestes oracions.

 a) Hem demanat un parell de (sandwichs) per berenar. ……………………………………

b) Hem de respectar la data de consum preferent dels (yoghourts)…………………….

c) Si no presentes el (ticket), t’assegur que no entraràs…………………………………….

d) La gent va mirar interessada el (show) de l’artista……………………………………….

e) Diu que pateix (stress)………………………………………………………………… 

Resultat d'imatges de sanwich

 2.              Escriu, partint dels manlleus de l’anglès corresponents, la forma adaptada per designar els esports següents en català:

·       Baseball:

·       Basketball:

·       Cricket:

·       Hockey:

·       Rugby:

·       Volleyball:

Imatge relacionada

 3.              Completa les oracions amb les paraules genuïnes del requadre següent:

 a) He obert una carpeta anomenada (downloads). ………………………………………..

b) L’ordinador té un (hardware) de primeres marques……………………………………

c) Presenta un nou (look) al darrer disc…………………………………………………..

d) Entre els meus (hobbys) es troba el bricolatge…………………………………………..

e) Cal evitar l’ús de (software) pirata…………………………………………………………..

f) Va desfilar la (top ten) més reconeguda de la passarel·la……………………………..

 imatge      programari       maquinari      descàrrega    model      afició

 

 4.              D’aquests neologismes, quins s’han format pel procediment del manlleu?

 ·                Oenagé

·                Pírcing

·                Dessuadora

·                Pizza

·                Impressora

·                Ciència-ficció

·                Caiac

·                Escàner 

 5.              Tria el mecanisme que s’ha usat per a la formació de cada un d’aquests neologismes:

 ·                Trencaclosques (composició/derivació)

·                Rentadora (habilitació semàntica/derivació)

·                Mòbil (acronímia /escurçament)

·                Navegar (derivació/habilitació semàntica)

·                Ovni (acronímia/escurçament)

·                Llapis USB ( habilitació semàntica/composició)

Resultat d'imatges de ovni

 6.              Escriu la sigla o acrònim que utilitzam per fer referència a cada un d’aquests conceptes:

 ·                Centre d’atenció primària:

·                Índex de preus al consum:

·                Tecnologies de la informació i comunicació:

·                Ensenyament secundari obligatori:

·                Àcid desoxiribonucleic:

·                Document nacional d’identitat:

·                Impost sobre el valor afegit:

·                Petita i mitjana empresa:

 Resultat d'imatges de adn

 7.              Escriu al costat de cada nom d’esport el neologisme que hi correspongui.

hat-trick    play-off    strike    espàrring    espinàquer    box    liftar    melé     flic     pedaler 

 a) futbol:___________________________________

b) motor: __________________________________

c) boxa: ___________________________________

d) tenis: ___________________________________

e) ciclisme: _________________________________

f ) beisbol: _________________________________

g) vela: ____________________________________

h) rugbi: ___________________________________

i ) bàsquet: _________________________________

j ) hoquei herba: _____________________________ 

 8.              Relaciona aquests manlleus adaptats amb el seu significat. 

1. windsurfing            2. càtering           3. tràveling

4. màrqueting            5. rànquing          6. Càsting

 Imatge relacionada

 □      Tècnica de venda.

□      Desplaçament de la càmera sobre rails.

□      Classificació.

□      Surf de vela (vent).

□      Selecció d’actors o actrius.

□     Servei de menjar. 

 9.              Cerca al Diccionari els mots següents, originaris d’altres llengües, i classifica’ls a la columna que pertoqui.

bijuteria —curri — bloguer — fressa — boutique —cansanci — croissant —currículum — dièsel — disfrutar — elit —foie gras — gaspatxo — llavero —esquetx —rol — striptease — suite — tamany —vivenda — lífting

Figura al Diccionari (manlleu) No figura al Diccionari (barbarisme)
 

 

 

 

 

 

Resultat d'imatges de lifting

 


 10.           Substitueix els set barbarismes que hi ha al text següent pels mots normatius corresponents.

 L’organització de consumidors i usuaris aconsella que es comprovin les conduccions de gas per veure si hi ha escapes. També recomana que, si s’ha d’estar fora de casa més de 24 hores, es tanqui la llau de pas i es controli la fetxa de caducitat de les tuberies. A més, recorda que la revisió de les instal·lacions de gas s’ha de fer cada quatre anys. Aquestes són algunes de les medides que es recullen en el decàleg que l’OCU ha editat per evitar riscos. La iniciativa s’ha pres després de revisar cinquanta vivendes d’arreu del país i detectar-hi diverses irregularitats. 

 

 

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *